「いらっしゃいませ」って英語でどう言う?
お店に入ると必ず耳にする「いらっしゃいませ~」のフレーズ。
ほぼ全ての店舗・業種で使われる言葉ですよね。
日本に住む私たちにとってはお馴染みの言い回しですが、英語ではどう表現するのでしょうか。
疑問に思ったので調べてみました🔍✨
英語圏での「いらっしゃいませ」
実は「いらっしゃいませ」にぴったり一致する英語はありません。
英語圏では「いらっしゃいませ」のタイミングでは普通の挨拶をするのが一般的なようです。
「Hello.How are you?」や、「Hello.」だけだったり「How are you?」だけのパターンもあります。
「Good morning.」「Good afternoon.」「Good evening.」というように、時間帯での挨拶をすることもあるようです。
海外で急に「How are you?」と訊かれたらちょっとびっくりしてしまうかもしれませんが、「いらっしゃいませ」と同じ感覚での声掛けです。
真面目に考えて返事をするよりも、「Fine,thank you!」くらいの感じで返事をするのがいいようです🙆♀️
この挨拶は「あなたが来店したことを認識していますよ。必要なら声をかけてくださいね」という意思表示と、防犯上の声掛けの二つの意味合いがあるようです。
日本では「いらっしゃいませ」に対して返事をすることはないですが、英語での声掛けはあくまでも挨拶です。
それを無視すると失礼になってしまうのと、怪しい人物と疑われてしまう可能性もあるようです。
海外でいらっしゃいませの挨拶をされたら、きちんと挨拶で返した方がいいですね😊👌
観光地や空港での「いらっしゃいませ」
観光地の案内所や空港といった場所では観光客に向けた「いらっしゃいませ」表現があります。
それが「Welcome to 〇〇!」です。
〇〇には地名や観光名所の名前などを入れます。
この言い回しは日本人でも聞き馴染みがあってわかりやすいですね🙌
この言い方で迎えられたときには「Thank you!」と返すのがいいようです。
ただ、レストランなどのお店では「Welcome to~!」の表現は使われず、先ほど紹介したような「How are you?」などが使われることが多いようです。
シーンによって使い分けが必要ですね。
笑顔で「いらっしゃいませ!」推奨販売スタッフ募集中です!
弊社ゼックでは、お客様とお話ししながら様々な商品を販売する「推奨販売(PR)」を行うスタッフを大募集中です🎉
【お仕事内容】
PRスタッフ(推奨販売スタッフ)
日程:週末中心(平日の場合もあり)
週に○回入らないといけない!という決まりはありません。
スタッフさんのご都合の良い日だけ働いて頂けます♪
時間:10~18時が基本(内1時間休憩)
場所:関西・東海の各スーパー、ホームセンター、ドラッグストア等
※店舗の詳細については随時お問い合わせ下さい
内容:食品、赤ちゃんおむつ、白髪染め・ヘアカラー剤etc..の推奨販売 ※全てノルマ無し
店頭に立って、トークでお客様に商品の魅力をお伝えします💁♀
事前に商品資料をお渡しいたしますので、前日までにそちらを読んでからお仕事していただきます。
面接後の研修や、お仕事に入るまでのフォロー体制が整っているので初心者でも安心!
わからないことはいつでも聞いてください。不安を解消してお仕事に臨める環境を作っています✨